
Was mich zwischendurch noch erschreckt hat, ist, dass ich kurz daran dachte, ob der schmierige Kerl mich wahrgenommen hätte, wenn ich andere Kleider angehabt hätte. Und das, obwohl ich weiss, dass sexistischer Terror nichts, aber auch gar nichts mit unserem Verhalten und unserer Kleidung zu tun hat.
Und heute spätnachmittags vor dem Geschäft, zu dem ich gestern wollte, merkte ich, wie ich die Umgebung scanne. Nicht dass der Ekelwurm mich nochmals überraschen kann. Obwohl mein Verstand sagt, dass die Wahrscheinlichkeit nicht sehr gross ist, dass ich dem da nochmals begegne. Aber im Moment ist gewappnet zu sein noch besser.
Sicher ist, dass ich den Vorfall und den Belästiger bald wieder vergessen werde. Im Vergleich zu allem anderen, was ich an sexistischem Terror - und ich meine wirklich Terror, nicht eine scheinbar harmlose Belästigung, berreits überstanden habe, wird der bald aus meinem Gedächtnis radiert.

*****
What frightened me in the meantime was that I briefly wondered whether the sleazy guy would have noticed me if I had been wearing different clothes. And that despite the fact that I know that sexist terror has nothing, absolutely nothing, to do with our behaviour or our clothing.
And late this afternoon, in front of the shop I wanted to go to yesterday, I noticed myself scanning my surroundings. Not that the creep could surprise me again. Although my mind tells me that the likelihood of me encountering him again is not very high. But at the moment, it's better to be prepared.
What is certain is that I will soon forget the incident and the harasser. Compared to everything else I have already endured in terms of sexist terror – and I really mean terror, not seemingly harmless harassment – it will soon be erased from my memory.

*****
Konstruktive Beiträge im Gästebuch sind willkommen - Constructive feedback in the guestbook are welcome.
*****